中餐馆签语饼成美国文化 作家专访创作者(图)

发表:2013-10-17 02:49
手机版 正体 打赏 0个留言 打印 特大


曾几何时,当人们打开“签语饼”(fortune cookies)时,顾客们会发现字条上有精明的职场建议、感情生活的新希望或者是孔夫子智慧的只言片语。(维基百科)

【看中国2013年10月17日讯】曾几何时,当人们在美国的中餐馆享用完排骨、春卷和木须肉后,就是打开“签语饼”(fortune cookies)的时候。顾客们会发现字条上有精明的职场建议、感情生活的新希望或者是孔夫子智慧的只言片语。有的时候一个字条上就会包含所有这一切。你也许会把那些字条放在你的钱包里或者贴在冰箱上。

《华尔街日报》记者拉尔夫‧加德纳(Ralph Gardner Jr.)抱着恢复以前打开幸运饼传奇性经历的想法,访问了布鲁克林区的云吞食品公司(Wonton Food)。这是世界上最大的签语饼制造商。

云吞食品公司除了幸运饼,还生产春卷、馄饨、饺子皮以及各种各样的面条。总裁诺曼‧王(Norman Wong)承认签语饼里面的字条渐渐变得圆滑。他表示,同其它社会事物一样,它们都是政治正确的牺牲品。他透露,2007年的时候他和他的员工将3,000多种字条全部过了一遍,把那些看上去有问题的字条全部清除了。王说,有一字条说“爱情即将来临”。有些家长抱怨说,他们不希望年幼的孩子现在就考虑谈恋爱。

唐纳德‧刘(Donald Lau)在云吞食品公司创作了多年的幸运饼字条。但他表示他早就已经没了创意。现在的字条来自互联网以及顾客的建议。比如本文作者最喜爱的一个字条说“你出生时曾向你微笑的神祇现在正在大笑”。刘表示,他们已经不再使用这种字条,因为某些过度敏感的顾客在阅读之后可能会感到“沮丧”。

刘回忆说,2005年,110个人使用云吞幸运饼中的幸运数字,一举赢得威力球彩券的二等大奖,价值1,900万美元。他宣称,在他创作字条的时候,他估计是世界上被人阅读最多的作家,因为每天云吞食品公司生产400万个幸运饼。

加德纳不喜欢幸运饼中的幸运数字以及学中文的部分。他认为,这些特色让打开幸运饼和阅读字条的人分心。幸运饼被人当作来自神祇的礼物,超自然的证据,而不是中文课程。幸运数字同样降低了字条的影响力。

刘建议加德纳多看光明的一面。他说,你现在打开云吞幸运饼时,至少看不到广告。他表示,他们接到很多这样的建议。

来源:资料来源:《华尔街日报》

短网址: 版权所有,任何形式转载需本站授权许可。 严禁建立镜像网站.



【诚征荣誉会员】溪流能够汇成大海,小善可以成就大爱。我们向全球华人诚意征集万名荣誉会员:每位荣誉会员每年只需支付一份订阅费用,成为《看中国》网站的荣誉会员,就可以助力我们突破审查与封锁,向至少10000位中国大陆同胞奉上独立真实的关键资讯,在危难时刻向他们发出预警,救他们于大瘟疫与其它社会危难之中。
荣誉会员


欢迎给您喜欢的作者捐助。您的爱心鼓励就是对我们媒体的耕耘。 打赏
善举如烛《看中国》与您相约(图)

看完这篇文章您觉得

评论



加入看中国会员

donate

看中国版权所有 Copyright © 2001 - Kanzhongguo.com All Rights Reserved.

blank
x
我们和我们的合作伙伴在我们的网站上使用Cookie等技术来个性化内容和广告并分析我们的流量。点击下方同意在网络上使用此技术。您要使用我们网站服务就需要接受此条款。 详细隐私条款. 同意