11月11日,川普总统在法国巴黎郊外的叙雷纳美军公墓参加第一次世界大战结束100年纪念仪式。(图片来源:SAUL LOEB/AFP/Getty Images)
【看中国2018年11月12日讯】(看中国记者丁晓雨编译/综合报导)周日(11月11日)是美国退伍军人节(Veterans Day),也称退伍军人纪念日或老兵节。美国总统川普(特朗普)在法国巴黎参加第一次世界大战停战100周年纪念仪式,并发表演讲,向在一战中为国家而战的美国及其盟国士兵致敬。
据美国之音报导,美国总统川普在巴黎发推文说:“本次老兵节时逢一战结束一百周年。我们向在第一次世界大战中为美国而战的勇敢英雄们致敬,向每一位曾经穿军装保卫国家安全的老兵致敬。强大而自由!”
On this Veterans Day — the 100th Anniversary of the end of WWI, we honor the brave HEROES who fought for America in the Great War, and every Veteran who has worn the uniform and kept our Nation Safe, Strong and FREE! https://t.co/zBvvYRR7XE pic.twitter.com/YO06ztfvNm
— Donald J. Trump (@realDonaldTrump) November 11, 2018
据报导,川普总统周日在巴黎的美国公墓和纪念馆参加第一次世界大战结束100年纪念仪式。巴黎附近的叙雷纳(Suresnes)美军公墓埋葬着1500多名在一战中阵亡的美国军人,这里还埋葬着在贝洛森林战役(Belleau Wood)中战斗的美国海军陆战队员。
据《福克斯新闻》(Fox News)报导,川普总统在公墓发表讲话时说:“就在100年前的今天,1918年11月11日,第一次世界大战结束了。”川普总统说。,“感谢上帝。”
President Trump Attends the American Commemoration Ceremony at Suresnes American Cemetery https://t.co/P6PgE1zXuE
— The White House (@WhiteHouse) November 11, 2018
“我们聚集在这个神圣的安息之地,向在这场艰苦的战争中咽下最后一口气的勇敢的美国人致敬。”川普总统说,一战中美国、法国的爱国者体现了永恒的美德:荣誉和勇气,力量和英勇,爱和忠诚,恩典和荣耀。“守护他们100年前捍卫的文明,守护他们为之献身的和平是我们的职责。”
川普总统说,经历了雨雪、冰雹、泥泞、毒气、子弹和迫击炮,将士们坚守阵地,并向前推进直到胜利,这是一场伟大的胜利。
早些时候,川普总统还参加了在巴黎凯旋门基地无名战士陵墓举行的纪念仪式。来自60多个国家的领导人在凯旋门下聚集,纪念数以百万计死于战争的人。
Today we remember the brave actions of our troops and those of our allies during WWI. Honored to be spending this day honoring heroes in Paris. #VeteransDay pic.twitter.com/NQoteCqecH
— Melania Trump (@FLOTUS) November 11, 2018
目前,川普总统已经结束此次法国之旅,与第一夫人梅拉尼娅乘坐空军一号返回美国。
据悉,在美国,老兵节最初被称为“休战日”(Armistice Day),纪念第一次世界大战于1918年11月11日上午11点正式停战。1926年,美国国会通过一项决议案,将这一天定为每年的节日。这也是美国重要的一个全国性节日,人们借此向退伍军人、特别是参加过历次战争的退伍军人表达敬意。从1938年起,美国国会通过法案,每年的11月11日就被定为了联邦假日。
每年11月11日,从总统到州长都会向美国老兵致敬,退伍军人们会组织集会,全国各地的人们都会举行各种纪念活动。纽约市曼哈顿区的第五大道每年也都会举行退伍军人节游行。