新生儿命名 各国禁忌大不同

发表:2010-07-08 08:27
手机版 正体 打赏 0个留言 打印 特大

美国父母替子女取名时几乎百无禁忌,但其他国家政府可就没那么好说话,有些国家甚至规定父母只能在经过政府许可的名单里选择,或者必须光从名字就能看出性别。

瑞典可Google 不可Ikea

美国有线电视新闻网(CNN)报导,瑞典于1982年通过命名法,原意是要防止非贵族家庭给子女取贵族名,后来又修改为名字不能冒犯他人、或让子女不舒服等条件。曾有一对父母为抗议命名法,故意把小孩取名为Brfxxccxxmnpcccclllmmnprxvclmnckssqlbb111163(读为艾尔宾 Albin),遭到政府驳回,后来又把小孩取名为A(也读做艾尔宾),同样遭拒。其他被驳回的名字包括Metallica(知名重金属乐团团名)、 Superman(超人)、Veranda(意指阳台)、Ikea(宜家家居公司名称)跟Elvis(猫王之名)。但瑞典政府同意父母把Google当成子女的中间名,Lego(乐高玩具 )也是可用之名。

种马 撒旦 新西兰拒绝

德国政府则规定,名字必须能够判断出小孩的性别,而且不得对子女的未来福祉产生负面影响,也不能把姓氏或东西、产品的名称拿来当成名字。新西兰1995年通过的命名相关法令,禁止父母替子女取任何可能冒犯他人、过长或类似官方头衔的名字。被拒绝的名字包括Stallion(种马)、Yeah Detroit(耶底特律)、Fish and Chips(炸鱼和薯条)、Satan(撒旦)及Adolf Hitler(希特勒)等。但纽国政府同意父母把双胞胎取名为班森与贺吉斯(Benson and Hedges,英国著名香烟品牌 ),或Midnight Chardonnay(午夜夏多内,Chardonnay为酿白酒的葡萄酒品种 )、Number 16 Bus Shelter(16号巴士站 )及Violence(暴力)。

丹麦的个人姓名法律规定相当严苛,以防突发奇想的父母给小孩取了遗憾终生的怪名,父母们只能从经政府核可的7000个名字中选择。假如家长一定要替子女取名单以外的名字,必须先取得本地教会的特别许可,再经政府官员审核,就连把常用名字改为较创意的拼法也常被驳回。政府也规定名字必须反映性别,同时不得用姓氏当名。被丹麦政府驳回的名字包括Anus(肛门)、Pluto(冥王星)和Monkey(猴子)。

@音似爱他 中国打回票

中国对新生婴儿命名的要求是身分证上的姓名必须能让电脑扫描机辨识,中国政府建议家长给子女取易读的名字,而且鼓励使用简体字,但数字或非中文字的符号则不在准许之列。曾有家长要给小孩取名为@ ,因为此符号在中国的中文读音接近“爱他”,但遭政府驳回。

来源:自由时报编译俞智敏/综合报导

短网址: 版权所有,任何形式转载需本站授权许可。 严禁建立镜像网站.



【诚征荣誉会员】溪流能够汇成大海,小善可以成就大爱。我们向全球华人诚意征集万名荣誉会员:每位荣誉会员每年只需支付一份订阅费用,成为《看中国》网站的荣誉会员,就可以助力我们突破审查与封锁,向至少10000位中国大陆同胞奉上独立真实的关键资讯,在危难时刻向他们发出预警,救他们于大瘟疫与其它社会危难之中。
荣誉会员


欢迎给您喜欢的作者捐助。您的爱心鼓励就是对我们媒体的耕耘。 打赏
善举如烛《看中国》与您相约(图)

看完这篇文章您觉得

评论



加入看中国会员

donate

看中国版权所有 Copyright © 2001 - Kanzhongguo.com All Rights Reserved.

blank
x
我们和我们的合作伙伴在我们的网站上使用Cookie等技术来个性化内容和广告并分析我们的流量。点击下方同意在网络上使用此技术。您要使用我们网站服务就需要接受此条款。 详细隐私条款. 同意