中国农历新年愿望:把事实搞清楚

作者:Matrin Fridson 发表:2012-01-24 13:10
手机版 正体 打赏 0个留言 打印 特大

数百万中国人都在热切地期盼庆祝中国农历新年。对很多人来说,过年不过就是吃顿传统的中餐,比如吃完令人垂涎欲滴的左公鸡,再来一盘美味的幸运饼干。

而另一些人,则在这天用极富表现力的汉语来展示中国文明和智慧所取得的成就。

没有什么能比万里长城更能展现中国人的成就了。这条长达5,500英里的长城是从月球上唯一能看到的人造物。

一个类似的表现中国人智慧的例子是一句诅咒——“愿你做条太平狗!”(May you live in interesting times)。另一个妇孺皆知的事实是,汉语中“危机”这个词是由“危”和“机”这两个汉字结合而成的。

或许最能体现中国人哲学观点的是周恩来的例子。当被尼克松总统问及法国大革命的影响时,周回答说:“为时尚早,不妄下结论”,那么从中国历史的时间尺度看,几个世纪究竟是算长还是算短?

中国人同样被熟知的一点就是务实。邓小平曾有一个口号叫“致富光荣”。这位共产党领导人的观点帮助中国实现了举世瞩目的经济增长。

只是有几个小问题。

首先,中国的农历不是传统意义上的连续地用数字纪年,而是用12种生肖循环纪年(例如鼠年,牛年等等)。在中国之外的地方,常见的方式是从某个起始年份(例如皇帝引入历法的那一年)作为历法的开始。但究竟哪一年才是第1年,学者们对此尚无一致定论,因此,下一年既可以是4710年也可以是4709年或者是4649年。

左公鸡(还被叫做左君鸡、陶公鸡、曹公鸡、高公鸡、郭公鸡)这道菜其实是在1970年代早期初创于纽约。在这位清代名将左宗棠的家乡湘阴县,他的后代们都没听过这道菜。(这道菜的名称甚至和左公的中文名字左宗棠都没什么关系,只不过是“宗堂(宗祠)”的同音词)。同样,中国人也没听说过“幸运饼干”,这其实是由日本大厨引入美国中餐馆的。

究竟有没有汉语这种语言也是值得商榷的。本地人通常的确会把7-13种互不相通的语言变种视作同一种语言的方言。但一些语言学家却把这些方言视为一个语系下的相互独立的语言。类似的,罗马语系下就包含了法语、西班牙语和意大利语。

在月球上能看到长城这种荒谬的说法至少从1754年开始就有了。长城最宽处只有30英尺,更重要的是它还与周边的土壤同色。要想从月球上看到长城,一个人必须有从两英里外看到人的头发这样敏锐的眼神。

再来看看那个老生常谈的“太平狗”(interesting times),《耶鲁语录》中是这样记载的:“没有发现任何和此相关的汉语说法”。而 “危机”这个词的确是由两个汉字组成的,第一个汉字的意思也的确是“危险”,但第二个字的含义却不是“机遇”,而是“起点”或“节点”。[1]

美国驻外事物处前官员查斯•弗里曼称周恩来总理在1970年代早期谈到的并不是1789年的那次“法国大革命”,而是1968年的巴黎学生暴动。另外,他当时是回答亨利•基辛格而不是理查德•尼克松。[2]

最后,尚无记录表明邓小平说过“致富光荣”这样的话。

多年来,我听到很多专家把这些“事实”作为他们中国投资策略的前提或讨论国际事务时一种主观观察的表述。应该警惕那些缺乏实证的“传说”,靠这些站不住脚的“陈词滥调”去做交易会损失惨重。

来源:福布斯中文网

短网址: 版权所有,任何形式转载需本站授权许可。 严禁建立镜像网站.



【诚征荣誉会员】溪流能够汇成大海,小善可以成就大爱。我们向全球华人诚意征集万名荣誉会员:每位荣誉会员每年只需支付一份订阅费用,成为《看中国》网站的荣誉会员,就可以助力我们突破审查与封锁,向至少10000位中国大陆同胞奉上独立真实的关键资讯,在危难时刻向他们发出预警,救他们于大瘟疫与其它社会危难之中。
荣誉会员


欢迎给您喜欢的作者捐助。您的爱心鼓励就是对我们媒体的耕耘。 打赏
善举如烛《看中国》与您相约(图)

看完这篇文章您觉得

评论



加入看中国会员

donate

看中国版权所有 Copyright © 2001 - Kanzhongguo.com All Rights Reserved.

blank
x
我们和我们的合作伙伴在我们的网站上使用Cookie等技术来个性化内容和广告并分析我们的流量。点击下方同意在网络上使用此技术。您要使用我们网站服务就需要接受此条款。 详细隐私条款. 同意