麻省理工28岁中国美女留学生陈尸公寓(图)

发表:2012-11-01 14:34
手机版 正体 打赏 0个留言 打印 特大

麻省理工学院(MIT)斯隆管理学院(Sloan School of Management)一名28岁的中国学生郭衡(Heng Nikita Guo,音译)被发现死在剑桥市的公寓内。麻州政府验尸官办公室目前还没有给出其确定的死亡原因。

据了解,郭衡出生于中国兰州但在深圳长大,曾经在纽约市住过一阵子。她2011年开始斯隆管理学院的MBA课程,预计她将在明年毕业。她创办了一家公司,希望能结合西方科技及印度与亚洲的一些传统医疗方式。

一名MIT中国学生向本报透露,郭衡很活泼聪明外向,在课堂上表现非常积极。同学们不敢相信她已经去世了,斯隆管理学院的同学们将合送一个花篮或花圈以表悼念。

郭衡在网络上有中英文两个部落格。她在部落格中表示,幼年时喜欢上加拿大的一个连续剧“Nikita女郎”(La Femme Nikita ),因此选择Nikita作为自己的英文名字。

据她似乎在2011年底放寒假前在英文部落格上的留言显示,她的生活忙碌而充实,在短短的几周内,她先到科罗拉多滑雪、去阿根廷过新年、到南极旅游、回中国过中国新年、然后到新墨西哥州旅游及参加犹他州MIT校友活动。

但是在今年六月份,她在中文部落格中似乎确透露了自己内心的想法。她称自己是一名“很自豪的中国人”,她认为“我们五千年悠久的历史文化和人口第一大国代表了中国的强大,”但“自从文化大革命以后,就变成了既不配称为华人也不能成为西方人的Chinese,”

虽然外人看郭衡很优秀,但在中文部落格中,她似乎认为自己比不上美国或西方国家教育出来的同学。“在哈佛上暑期班,一样年纪的美国上层阶级的高中女孩子,不论是白人还是华人,都要比我成熟和皮实很多。”“在麻省理工商学院,跟世界的高级人才比,我唯一的优势就是一口流利的中文。...同学们不光工作认真勤奋,并且十分高效和考虑周到。不光学业和工作的专业程度让我无法胜出,而且我发现他们很会说话和做人。他们知道什么时候该说什么,知道不动声色地达到他们的目的。”

MIT校长赖夫(L. Rafael Reif)在一封给该校师生的信中说:“在这最困难的时候,我们了解郭女士的丈夫和她的家人的痛苦,损失这样一个年轻有为的人是极其痛苦的。我鼓励你们尽力帮助你周围的人。”

除了可以利用校方的心理辅导服务外,负责学生服务的资深副院长贝克表示,学生们也可以向他们的舍监和研究生居民的导师、兄弟会、姐妹会和独立生活组的常驻顾问寻求帮助。

MIT校方表示,郭衡的家人要求尊重他们家的隐私。私人葬礼将于11月3日(周六)在波士顿的永福殡仪馆举行,想送鲜花的亲友请送到殡仪馆。

MIT community mourns the loss of Sloan graduate student Heng ‘Nikita’ Guo

President Reif urges members of the community to support one another.

News Office October 30, 2012 


Heng 'Nikita' Guo

Heng “Nikita” Guo, 28, a graduate student at the MIT Sloan School of Management, was found deceased on Friday at her off-campus residence in Cambridge.

A native of Shenzhen, China, Guo had lived in New York before enrolling in Sloan’s MBA program in 2011. She was expected to graduate from Sloan next year.

The state Medical Examiner’s office has not yet given its determination of the cause of death.

“At this most difficult time, our hearts go out to Ms. Guo’s husband and her family,” MIT President L. Rafael Reif wrote in a letter to the MIT community. “Such a loss of a promising young person is intensely painful. I encourage you to reach out to those around you.”

The Institute’s full range of student support and mental health services is available to all members of the MIT community. Barbara Baker, the senior associate dean for students, says students can also turn to their housemasters and graduate resident tutors (GRTs) for support, as well as resident advisors in the Fraternities, Sororities, and Independent Living Groups (FSILGs).

All members of the MIT community who feel affected by this death are encouraged to contact Mental Health Services at 617-253-2916.

The family asks that its privacy be respected at this difficult time. Those who wish to send flowers may send them to Wing Fook Funeral Home, 13 Gerard St., Boston, MA 02119, where a private funeral service will be held on Saturday, Nov. 3.

来源:综合新闻

短网址: 版权所有,任何形式转载需本站授权许可。 严禁建立镜像网站.



【诚征荣誉会员】溪流能够汇成大海,小善可以成就大爱。我们向全球华人诚意征集万名荣誉会员:每位荣誉会员每年只需支付一份订阅费用,成为《看中国》网站的荣誉会员,就可以助力我们突破审查与封锁,向至少10000位中国大陆同胞奉上独立真实的关键资讯,在危难时刻向他们发出预警,救他们于大瘟疫与其它社会危难之中。
荣誉会员


欢迎给您喜欢的作者捐助。您的爱心鼓励就是对我们媒体的耕耘。 打赏
善举如烛《看中国》与您相约(图)

看完这篇文章您觉得

评论



加入看中国会员

donate

看中国版权所有 Copyright © 2001 - Kanzhongguo.com All Rights Reserved.

blank
x
我们和我们的合作伙伴在我们的网站上使用Cookie等技术来个性化内容和广告并分析我们的流量。点击下方同意在网络上使用此技术。您要使用我们网站服务就需要接受此条款。 详细隐私条款. 同意