山寨《哈利波特》 丢尽国人脸(图)

发表:2014-02-04 09:50
手机版 正体 打赏 1个留言 打印 特大


山寨版《哈利波特与怪角兽》封面设计明显由电影海报稍作改动而成。

【看中国2014年02月04日讯】大陆山寨版名目众多,就连外国名著也不放过。全球最畅销系列小说之一的《哈利波特》首集问世已有十七年,风靡世界。唯有内地竟出现山寨版的《哈利波特》,命名方式竟完全仿照原作,但却由大陆作家“恶搞”创作。网民们认为山寨版犹如武侠小说,且丢尽国人的脸。

英国女作家J.K.罗琳的奇幻文学系列小说《哈利波特》已被翻译成67种语言,名列世界上最畅销小说之列。哈利波特电影系列也是全球史上最卖座的电影系列,总票房收入达76亿美元。

山寨内地版《哈利波特》众多,其中六本分别为《哈利波特与瓷娃娃》、《哈利波特与怪角兽》、《哈利波特与豹走龙》、《哈利波特与黄金甲》、《哈利波特与避水珠》和《哈利波特与大漏斗》。部分封面竟然大胆标识原作者“J.K.罗林”所著,而书本封面却古怪至极,甚至还出现哈利波特骑在恐龙上的“魔幻元素”,故事不但讲述哈利波特在东方魔术世界探险,更有正邪泰山交锋的“重头戏”,令网民吐槽。

成人内容教坏小孩

其中山寨版《哈利波特与瓷娃娃》,讲述了“神秘人”到中国寻找哈利的东方克星“厣道魔”,危害整个西方魔法世界。哈利决定前往中国寻找能够与“厣道魔”抗衡的中国瓷娃娃,在远洋轮上结识了中国杂技团的龙龙和星星,三人成为好友,在中国与“厣道魔”展开恶斗,终于爆发一场魔法大战。

有网民力数其他的山寨《哈利波特》系列,包括《哈利波特与黑武士》、《哈利波特与棉花糖》《哈利波特与半血亲王》和《哈利波特与黑巫师》等等数量达几十种,单看书名已十足搞怪,部分甚至充斥成人内容,被指“教坏小孩”。

不少网民看过后直指剧情太过“恶搞”,个别网民更称山寨版“无耻”,呼吁当局要严厉打击,否则“如果让外国人看到,能不给国人丢脸吗?”

来源:东方日报

短网址: 版权所有,任何形式转载需本站授权许可。 严禁建立镜像网站.



【诚征荣誉会员】溪流能够汇成大海,小善可以成就大爱。我们向全球华人诚意征集万名荣誉会员:每位荣誉会员每年只需支付一份订阅费用,成为《看中国》网站的荣誉会员,就可以助力我们突破审查与封锁,向至少10000位中国大陆同胞奉上独立真实的关键资讯,在危难时刻向他们发出预警,救他们于大瘟疫与其它社会危难之中。
荣誉会员


欢迎给您喜欢的作者捐助。您的爱心鼓励就是对我们媒体的耕耘。 打赏
善举如烛《看中国》与您相约(图)

看完这篇文章您觉得

评论



加入看中国会员

donate

看中国版权所有 Copyright © 2001 - Kanzhongguo.com All Rights Reserved.

blank
x
我们和我们的合作伙伴在我们的网站上使用Cookie等技术来个性化内容和广告并分析我们的流量。点击下方同意在网络上使用此技术。您要使用我们网站服务就需要接受此条款。 详细隐私条款. 同意