CNN:為什麼21世紀不會屬於中國?(圖)

作者:法裡德.扎卡裡亞 發表:2011-07-12 03:09
手機版 简体 打賞 5個留言 列印 特大

編者按:下文是Fareed Zakaria在Munk Debate(Munk辯論)的開篇語和結束語的編譯。在Munk Debate上,他和亨利.基辛格一起反駁了21世界將屬於中國的觀點。這裡是辯論的視頻。

中國不會成為21世紀的主導力量有以下三個原因:經濟,政治和地緣政治。

經濟

最近幾年我們認識到一點,沒有任何東西可以永遠保持直線上升。中國看起來正要接管世界,但是日本當年也有過這樣一段時期。當時的日本是世界第二大經濟體。我們也被告知,世界將被日本統治。但結果並不是這樣。

在連續20-25年保持每年9%的增長率後,大多數亞洲四小龍國家的增長速度減慢到了6%或5%。我並不是在預測什麼中國的崩潰。我只是在說,中國同樣要遵守大數法則,它會在某個時候降低到一個慢一些的增長率——也許會因為中國是一個大得多的國家,而比其他國家稍晚一些。

但是同樣應當指出的是,中國經濟體系中存在大量的低效能。他們有巨大的房地產泡沫。他們增長的效率極低。就外國直接投資而言,中國每月獲得的量相當於印度一年的總量。但中國的增長速度僅比印度快兩個百分點。

換句話說,如果考慮下中國增長的質量,它其實並沒有看上去的那樣讓人驚嘆。他們進行著大量的投資——許多機場、八車道的高速公路和高速鐵路。但是如果你從投資回報的角度來看的話就不那麼引人讚嘆了。

中國還有另一個嚴重的問題。聯合國剛剛發布報告指出,中國在接下來25年內會出現人口統計上的「雪崩」。它的人口將會減少4億。

在人類歷史上,沒有一個正在人口減少的國家同時擁有主導世界的力量。根本不可能。如果你想知道人口減少的國家是什麼樣子,你可以看看日本。

政治

讓我們假設中國真的成為了世界第一經濟體:它有執行你所需要的那種領導力的政治能力嗎?別忘了,雖然日本成為世界第二大經濟體已經數十年,我並沒有看到任何一種宏大的、支配性的設計。你需要擁有某種政治能力才能夠執行那樣的領導力。
統治中國的政治體制現在正處在危機中。還不清楚,它接下來要經歷的階段是不是跟現在的保持一致。中國還有一個基本問題沒有解決,那就是當它創造出中產階級時,它會做什麼,以及如何回應這些中產階級的期望。

臺灣在經歷類似的過程時,你看到的是向民主政體的轉型;南韓在經歷這個過程時,你看到的也是向民主政體的轉型。但是這些轉型並不容易。它們都相當的血腥和混亂。

地緣政治

人們喜歡談論亞洲的崛起。但是根本沒有亞洲這個東西。有的是中國、日本、印度。而且這些國家彼此都不太喜歡對方。

你將會看到,隨著中國崛起,印度、日本、印度尼西亞、越南、南韓和其他國家都會產生情緒高漲的回應。你已經開始看到這樣事情的出現。中國並不是在真空中崛起。在它崛起的大陸上有很多很多的競爭者。

為自由下注

我們西方世界正在經歷一場自信危機。當我們面對這類新型的與以往不同的挑戰,同時又面對正在崛起和前進的國家時,這種危機就會經常發生。

美國著名的政治家喬治.凱南(George Kennan),過去常常寫作關於他如何認為由於我們的軟弱和易變,而蘇聯有遠見並且有戰略性,所以美國永遠都不能經受住蘇聯的挑戰。那時的我們短視而且愚蠢。但是不管怎樣,最終的結果卻還不錯。(譯註:喬治.凱南是美國外交家和歷史學家,普利策新聞獎獲得者。遏制政策始創人。)

我認為用同樣的方式去看待中國是一種趨勢—他們有這樣非凡的長遠目光,而我們是笨拙的傻瓜。有一個美妙的故事概括了這一點:

當被人問到,「你怎麼看待法國大革命?」的時候,據說中國總理周恩來回答道:「現在評論為時尚早。」

每個人都在想,「噢,天哪,他真是個天才;他思考是那樣長遠——達到了幾百年。」

事實是,在故事發生的1973年,周恩來說的是1968年的法國革命—一場學生革命。在那時說「現在說來為時尚早」是非常理性的。

所以不要認為中國人是有戰略眼光的策劃者,而我們是笨蛋。經歷過來自德意志帝國、蘇聯和納粹德國的挑戰,我們想方設法笨拙地走到了一個領先位置。

事實上,我認為你會發現的是,美國和北美正在為這新世界創造一個卓越的模範。

我們正在成為第一個全球性的國家,一個吸引來自全世界各地區有著不同膚色、信條和宗教信仰的人民,並且找到方法來利用他們的才能,建立一個共同的夢想的國家。它就發生在這裡,它吸引來全世界的人。

不要對自由和開放社會失去信心。

作者簡介:法裡德.扎卡裡亞(Fareed Zakaria)是美籍印度人,他本人就是實現「美國夢」的成功典範,他出生於印度,後到美國的耶魯和哈佛學習,曾任《外交》雜誌主編,現為《新聞週刊》世界版主編。他曾兩次採訪過溫家寶總理,他的著作《後美國世界》中有一章是關於中國。

原文:Why the 21st Century will not belong to China
譯文:為什麼21世紀不會屬於中國
時間:2011.7.5 星期二
作者:法裡德.扎卡裡亞(Fareed Zakaria)
譯者:Simon;校對:「譯者」志願者

(文章僅代表作者個人立場和觀點)

来源:譯者網

短网址: 版權所有,任何形式轉載需本站授權許可。 嚴禁建立鏡像網站。



【誠徵榮譽會員】溪流能夠匯成大海,小善可以成就大愛。我們向全球華人誠意徵集萬名榮譽會員:每位榮譽會員每年只需支付一份訂閱費用,成為《看中國》網站的榮譽會員,就可以助力我們突破審查與封鎖,向至少10000位中國大陸同胞奉上獨立真實的關鍵資訊, 在危難時刻向他們發出預警,救他們於大瘟疫與其它社會危難之中。
榮譽會員

歡迎給您喜歡的作者捐助。您的愛心鼓勵就是對我們媒體的耕耘。 打賞
善举如烛《看中国》与您相约(图)

看完這篇文章您覺得

評論


加入看中國會員

捐助

看中國版權所有 Copyright © 2001 - Kanzhongguo.com All Rights Reserved.

blank
x
我們和我們的合作夥伴在我們的網站上使用Cookie等技術來個性化內容和廣告並分析我們的流量。點擊下方同意在網路上使用此技術。您要使用我們網站服務就需要接受此條款。 詳細隱私條款. 同意