中餐館簽語餅成美國文化 作家專訪創作者(圖)

發表:2013-10-17 02:49
手機版 简体 打賞 0個留言 列印 特大


曾幾何時,當人們打開「簽語餅」(fortune cookies)時,顧客們會發現字條上有精明的職場建議、感情生活的新希望或者是孔夫子智慧的隻言片語。(維基百科)

【看中國2013年10月17日訊】曾幾何時,當人們在美國的中餐館享用完排骨、春卷和木須肉後,就是打開「簽語餅」(fortune cookies)的時候。顧客們會發現字條上有精明的職場建議、感情生活的新希望或者是孔夫子智慧的隻言片語。有的時候一個字條上就會包含所有這一切。你也許會把那些字條放在你的錢包裡或者貼在冰箱上。

《華爾街日報》記者拉爾夫‧加德納(Ralph Gardner Jr.)抱著恢復以前打開幸運餅傳奇性經歷的想法,訪問了布魯克林區的雲吞食品公司(Wonton Food)。這是世界上最大的簽語餅製造商。

雲吞食品公司除了幸運餅,還生產春卷、餛飩、餃子皮以及各種各樣的麵條。總裁諾曼‧王(Norman Wong)承認簽語餅裡面的字條漸漸變得圓滑。他表示,同其它社會事物一樣,它們都是政治正確的犧牲品。他透露,2007年的時候他和他的員工將3,000多種字條全部過了一遍,把那些看上去有問題的字條全部清除了。王說,有一字條說「愛情即將來臨」。有些家長抱怨說,他們不希望年幼的孩子現在就考慮談戀愛。

唐納德‧劉(Donald Lau)在雲吞食品公司創作了多年的幸運餅字條。但他表示他早就已經沒了創意。現在的字條來自網際網路以及顧客的建議。比如本文作者最喜愛的一個字條說「你出生時曾向你微笑的神祇現在正在大笑」。劉表示,他們已經不再使用這種字條,因為某些過度敏感的顧客在閱讀之後可能會感到「沮喪」。

劉回憶說,2005年,110個人使用雲吞幸運餅中的幸運數字,一舉贏得威力球彩券的二等大獎,價值1,900萬美元。他宣稱,在他創作字條的時候,他估計是世界上被人閱讀最多的作家,因為每天雲吞食品公司生產400萬個幸運餅。

加德納不喜歡幸運餅中的幸運數字以及學中文的部分。他認為,這些特色讓打開幸運餅和閱讀字條的人分心。幸運餅被人當作來自神祇的禮物,超自然的證據,而不是中文課程。幸運數字同樣降低了字條的影響力。

劉建議加德納多看光明的一面。他說,你現在打開雲吞幸運餅時,至少看不到廣告。他表示,他們接到很多這樣的建議。

来源:資料來源:《華爾街日報》

短网址: 版權所有,任何形式轉載需本站授權許可。 嚴禁建立鏡像網站。



【誠徵榮譽會員】溪流能夠匯成大海,小善可以成就大愛。我們向全球華人誠意徵集萬名榮譽會員:每位榮譽會員每年只需支付一份訂閱費用,成為《看中國》網站的榮譽會員,就可以助力我們突破審查與封鎖,向至少10000位中國大陸同胞奉上獨立真實的關鍵資訊, 在危難時刻向他們發出預警,救他們於大瘟疫與其它社會危難之中。
榮譽會員

歡迎給您喜歡的作者捐助。您的愛心鼓勵就是對我們媒體的耕耘。 打賞
善举如烛《看中国》与您相约(图)

看完這篇文章您覺得

評論



加入看中國會員

捐助

看中國版權所有 Copyright © 2001 - Kanzhongguo.com All Rights Reserved.

blank
x
我們和我們的合作夥伴在我們的網站上使用Cookie等技術來個性化內容和廣告並分析我們的流量。點擊下方同意在網路上使用此技術。您要使用我們網站服務就需要接受此條款。 詳細隱私條款. 同意