第卅三届清单还包括"激涌"(surge)。这个字原来是用以描述暴风雨和电力,现在却被用来形容在伊拉克增兵。"九一一后"(post 9/11)这个词句用得更是浮滥。
清单上也包括"水刑"(waterboarding)、"完美风暴"(perfect storm)、"被拿来顶罪"(under the bus)、"有机"(organic)和"黑色星期五"(Black Friday,用以描述感恩节次日节庆购物季展开)。
许多地方的青少年经常挂在嘴边的"random"(把"随机"当成"随便"使用)、把"sweet"当"甜食"使用、记者动不动就使用的"感动"(emotion-al),都列入黑名单。
同样上榜的还有"就是这么回事"(It is what it is),被批为对谈话毫无意识,语音和字义也多余。
对注重文法的人很不幸的是,这份轻松的清单并没有约束力,以前上榜的字句照样流行,像是"勃起机能失常"(erectile dysfunction)、"i-anything" (与电脑网路有关的任何东西)和表示赞叹的"awe-some"。
尽管如此,参与评估作业的学校发言人Tom Pink说,这种工作并未完全白费,他的办公室就曾接到亚利桑纳州最高法院一名法官来函,表示他曾公布当年的清单,禁止所有律师使用这些字句。
来源:世界日报
短网址: 版权所有,任何形式转载需本站授权许可。 严禁建立镜像网站.
【诚征荣誉会员】溪流能够汇成大海,小善可以成就大爱。我们向全球华人诚意征集万名荣誉会员:每位荣誉会员每年只需支付一份订阅费用,成为《看中国》网站的荣誉会员,就可以助力我们突破审查与封锁,向至少10000位中国大陆同胞奉上独立真实的关键资讯,在危难时刻向他们发出预警,救他们于大瘟疫与其它社会危难之中。









