由“称谓”带给德国外来移民的不悦

作者:Kersten Knipp/韩明芳 发表:2009-09-29 11:12
手机版 正体 打赏 1个留言 打印 特大

目前在德国生活着1500多万外国人,或者说是外来移民。因此德国现在已经是一个移民国家了。在德国生活的移民,一半以上已经加入了德国籍,成为了德国公民。然而却不知在什么时候,这部分人被人冠于一个专门的称谓,叫作外来公民。

虽然这种称谓并没有任何恶意,但实际上也容易让人产生不愉快的联想。科隆市移民融入问题部门负责人布雷德霍尔斯特就表示说:"外来的公民,我感觉听上去就好象这部分人并不属于我们之中一样,会让我想起蹭饭的人这个词。这种称谓说明了一种立场,即存在着区分我们和他人的这样一种意识。"

"我们"和"他人"。那么"我们"又是个什么概念呢。"他人"和"我们"之间又有什么区别呢?外来这两个字能不能被取消呢? 科隆难民局的许福尔曼回答说,很难。因为外来就是外来,他们同本地公民还是不一样。她说:"他们是外来的人。这一点会被首先强调出来。而之所以他们被这样称呼,是因为他们同我们这里的人不一样,同和我们在一起生活的人不同。他们是一部分特殊的公民。这也是根据他们出身的民族或者是根据某种特定的范畴才这么称呼的。"

不容忽视的是,德国现在已经有许多来自遥远国家的移民。那么是否可以问问他们对这种称谓的感觉呢。布雷德霍尔斯特说,外来公民有时同本地公民一样,也不知道应当怎么回答这个问题。他说:"我还能回忆起美国黑人的历史。美国黑人总是说,请你不要因为我的黑皮肤就对我特别关照。但潜台词的意思仍然是,请你尊重我,我是个黑人。因为我的黑皮肤我才受到了歧视。我认为,在德国,这种对本地居民和外来居民在称谓上作出区别的现象,还要持续很长一段时间,直到我们这个社会将公民的多元化视为正常状态才会结束。"

德国人口多元化已经是一个不争的事实。遗憾的是,这个社会还不是一个完整的公民社会,因为德国人和外来公民分别有着他们自己的小社会。许福尔曼指出,正是于这一点,这种称谓不能说是无伤大雅。因为它反映了联邦德国社会的力量对比。许福尔曼表示:"问题是,究竟是谁在使用这个称谓,是谁发明了这个称谓。当然是居民占多数的社会群体,而不是移民,或者说是有移民背景的人。在德国这类人一度被称为外国人,然后又被称为外来人,后来又被称为移民,被称为有移民背景的人,有移民历史的人等等。但是说来说去,这些称谓后面都有着明确的居民种类划分,就是我们和他们。"

从外来公民变为公民是一条漫长的道路。这条道路可以追溯到德国尚不是移民国家的时代。而外来公民这个称谓, 最终也将被扫进历史的垃圾堆。


来源:德国之声中文网

短网址: 版权所有,任何形式转载需本站授权许可。 严禁建立镜像网站.



【诚征荣誉会员】溪流能够汇成大海,小善可以成就大爱。我们向全球华人诚意征集万名荣誉会员:每位荣誉会员每年只需支付一份订阅费用,成为《看中国》网站的荣誉会员,就可以助力我们突破审查与封锁,向至少10000位中国大陆同胞奉上独立真实的关键资讯,在危难时刻向他们发出预警,救他们于大瘟疫与其它社会危难之中。
荣誉会员


欢迎给您喜欢的作者捐助。您的爱心鼓励就是对我们媒体的耕耘。 打赏
善举如烛《看中国》与您相约(图)

看完这篇文章您觉得

评论


加入看中国会员

donate

看中国版权所有 Copyright © 2001 - Kanzhongguo.com All Rights Reserved.

blank
x
我们和我们的合作伙伴在我们的网站上使用Cookie等技术来个性化内容和广告并分析我们的流量。点击下方同意在网络上使用此技术。您要使用我们网站服务就需要接受此条款。 详细隐私条款. 同意