加拿大国庆150周年纪念(图)

2017-9-12 13:05 作者: 刘超祺

手机版 正体 0个留言 打印 特大


加拿大国旗。(图片来源:pixabay)

【看中国2017年9月12日讯】今年2017年是加拿大国庆150周年纪念。每年的7月1日是“加拿大国庆日”,又名“加拿大日”(“Canada Day”)。

加拿大的历史

根据考古研究,加拿大这片土地至少在24,500年前已有人生活,加拿大的原住民是印第安人、因努伊特人和梅蒂人等。公元前7,500年,人口约20万,原住民已懂得聚居、耕种和贸易,有家族、种族、长幼尊卑,亦有社会分工和权力阶级等观念。

15世纪末,英国和法国政府开始在北美洲北部这片土地探索和开发资源,建立起殖民地。

1534年7月24日,法国探险家Jacques Cartier(雅克‧卡蒂亚)踏足加拿大这片土地的时候,向印第安酋长询问这个地方叫什么名字,卡蒂埃的意思是问这个国土叫什么名字,酋长以为卡蒂埃问这个村庄叫什么名字,于是他说:““Kanata”(加纳达村)”。印第安语“Kanata”的意思是指“由棚屋组建成的村落”,卡蒂亚却理解为指整个国土叫“Kanata”,于是就把这个国土称为“Kanata”,后来英国人用拼音方式译成英语就是“Canada”。1545年,欧洲的书籍和地图开始用“Canada”代表那片土地,从此,“Canada”这个名字就沿用至今。“Canada”音译成中文就是“加拿大”。

1583年,英国人汉弗莱‧吉尔伯特爵士在加拿大这片土地上建立据点,开拓成为英国第一块殖民地。之后,英国人和法国人纷纷建立据点,分别为英国和法国建立起殖民地。

1689年至1763年,各殖民地为了争夺资源,爆发多次争战。

1756至1763年,英国和法国为了争夺资源,在加拿大这片土地互相争战了七年,法国战败,被迫放弃在这片土地上的殖民地。英国在往后的几十年成为加拿大这片土地的宗主国,而版图亦有多次变动。

1783年9月3日,英国和美国签署《巴黎条约》(Treaty of Paris),英国承认美国独立,并将原来属于加拿大魁北克地区的五大湖以南的地方给予美国。至1868年,加拿大的疆土大致上划定了下来。

1867年7月1日,加拿大正式建国。英国根据《英属北美条约》在北美洲的三块领土,包括加拿大省,即现今的Province of Ontario(pronounce:an-ter-ri-o)(安大略省)和Province of Quebec(英语)〔Québec(法语)〕,(魁北克省南部)、Province of Nova Scotia(诺华斯高沙省)和Province of New Brunswick(英文)〔Nouveau-Brunswick(法文)〕(纽奔驰域省)合并成为一个自治联邦国家,距今150年。在随后的一百多年里,其它在加拿大这片土地上的英属殖民地陆续加入联邦,组成了现代的加拿大,实行联邦制、君主立宪制及议会制,以英语和/或法语作为官方语言。

1879年7月1日,加拿大联邦政府将“联邦成立纪念日”定为法定假日,取名“Dominion Day”(“自治领日”),“自治领日”的意思就是纪念“英联邦自治领土”成立的日子。由于当时的加拿大人仍然有英国血统,他们仍视自己为英国人,他们对于成立“英联邦自治领土”并不热衷。

1931年,英国国会通过《西敏法令》,创立“英联邦”制度(the British Commonwealth of Nations),表示英国殖民地成员与英国彼此独立而大家维持自由、平等的关系,英国国会和英国政府不再干涉加拿大、纽芬兰、澳洲、新西兰、南非和爱尔兰等“自治领”的内部事务,但是,“自治领”的主权仍属于英国君主。

1946年,魁北克省的“加拿大国会下议院”议员Philéas Côté(pronounce:caught-te)(科提)在下议院提出私人草案,因为“自治领”含殖民地自治的色彩,建议将“自治领日”更名为“Canada Day”(“加拿大日”),因为“Canada Day”(“加拿大日”)的“Day”(“日”)有“节日”的意思,上议院于是建议将“加拿大日”改名为“The National Holiday of Canada”(“加拿大国庆日”,但是,草案还是不能落实。

1949年,《1931年西敏法令》(“Statute of Westminster,1931”)推行至整个加拿大,表示加拿大联邦政府拥有对整个加拿大的绝对管治权。

1965年,加拿大联邦政府采用枫叶旗作为国旗。

1969年,加拿大联邦政府通过英语、法语的双语政策。

1980年5月,魁北克省“加拿大国会下议院”自由党议员Hal(pronounce:h-ae-l)Herbert(赫尔伯特)提出定名“Canada Day”(“加拿大日”)的C-201号草案,并在“下议院”通过首读。

1982年,加拿大国会修宪,脱离英国宪法而确立自己一套加拿大宪法,制订出加拿大人权与自由宪章。

1982年7月9日,“加拿大国会下议院”当时只有13名议员,定名“Canada Day”(“加拿大日”)的C-201号草案在五分钟内通过二读和三读。其后,C-201号草案递交“上议院”。10月25日,“加拿大国会上议院”三读通过C-201号草案。

1982年10月27日,“加拿大国会上议院”通过法案,把修改宪法的权力从英国政府手中移交给加拿大政府,加拿大正式从英国独立出来;C-201号草案亦获得英皇御准,“Dominion Day”(“自治领日”)正式改名为“Canada Day”(“加拿大日”或称为“加拿大国庆日”),并订定每年7月1日为“加拿大国庆日”,全国放假一天,自此,加拿大人都会在国庆日举行热闹的庆祝活动。

综论

加拿大位于北美洲北半部,东临大西洋,西向太平洋,南接壤美国,北上北极圈。加拿大的东西两岸跨越了世界四分之一的时区。加拿大有“枫叶之国”之称,每年到了秋天,漫天遍野都是绚丽无比的枫树红叶,成为加拿大一大特色。加拿大和美国的国界长达5500余公里,是世界上最长的不设防国界线。

加拿大是一个以移民为主的国家,居民40%是英裔人士、27%是法裔人士,其余大多数是欧、美、亚洲等国家的移民后裔,各色人种、各种宗教背景人士、各阶层人士都能融洽相处。加拿大是一个富裕、经济发达的国家,曾多次被“联合国人类发展指数”和“经济学人智库”(EIU)在“全球宜居城市排名”上评为世界上最适合居住的国家之一。

从选曲中反思

下文提供一些乐曲,请读者朋友藉介绍去聆听所介绍的乐曲,看看有没有引发同感。我每一次选取的乐曲都会围绕一个主题,希望藉着这些选曲让读者朋友了解有关的哲理或者文化,今次,我们就试图从加拿大的乐曲去了解一下加拿大的文化。

“The Crooked Stovepipe”

第一首要介绍的音乐是加拿大乐师Ned Landry演奏加拿大著名的传统提琴(fiddle)音乐“The Crooked Stovepipe”《歪斜的火炉上的烟囱(粤音“充”)》,在西北部美洲流行,通常在社交敍会和舞蹈场合中演奏。

南、北美洲,包括加拿大这片土地的原住民主要是印第安人,属蒙古人种的美洲支系。早期的印第安人的传说中指出他们是太阳神的子孙、有大洪水、得雷鸟神(Thunderbirds)辅助;他们相信万物皆有灵魂,人、动物、植物、山川河流和各种物件都有灵魂,灵无处不在,充斥整个自然界,像中国人所说“举头三尺有神灵”;人死了,灵魂不灭,不是人死如灯灭;灵魂有善恶之分,因此人要行善;所以,他们会崇拜和敬畏自然、神明、祖先和图腾。

地球上的古老民族都有人从神而来、神人并存、神人共事的记载,这是迷信,还是真有其事?依我看,应该是真实存在的!

“Red River Valley”

第二首要介绍的加拿大民谣是由民谣歌手Eddy Arnold主唱的“Red River Valley”《红河谷》。

红河谷位处中美洲,横跨加拿大南部和美国北部,在加拿大,它座落于Manitoba(pronounce:Man-ni-to-ba)(曼尼托巴省)。这首乐曲在19世纪就已在超过五个加拿大省份里流传,于1896年由James J.Kerrigan(pronounce:Ker-ri-gan)修订至现时版本,是一首北美洲西北部牛仔歌曲。英国“工业革命”(Industrial Revolution)于1760年代开始,影响了很多欧美国家,到了19世纪,加拿大的经济已经发展起来了,村中的男丁要到一些经济发展中的城市去谋生,这首民谣劝喻人离开红河谷这个村庄之后要“记挂住红河谷你的故乡”、亲朋好友和“那热爱你的姑娘”。

“The Idiot”

第三首要介绍的歌曲是由加拿大民歌手Stan Rogers主唱的“The Idiot”《蠢材》。

英国工业革命于1760年代开始,影响了很多欧美国家,到了19世纪,加拿大的经济已经蓬勃起来了,城市到处都是工厂,地方污染得厉害,为了生计,村中的男丁也要放弃绿草如茵的乡村,到一片污烟瘴气的城市去谋生。

工业革命带来了环境污染,加拿大政府,多年来致力于保护环境,1971年成立环境部(Environment Canada),统筹各环境政策,保护自然环境和提高可再生资源,使加拿大成为一个最适合居住的国家之一。。

“This Land Is Your Land”

第四首要介绍的歌曲是由加拿大乐队The Travellers主唱的民歌“This Land Is Your Land”《这片土地就是你们的国土》。

“This Land Is Your Land”原是美国民谣,后来由加拿大人将歌词中的美国的地方改为加拿大的地方而编写成为一首加拿大民谣,劝勉加拿大人要爱惜加拿大这片土地。

加拿大统计局2013年进行的“社会认同综合社会调查”显示63%受访的加拿大市民对国家有很强的归属感,而75岁或以上的受访加拿大市民对国家有很强的归属感的更达77%,社会学家分析加拿大的多元文化政策是人民对加拿大有很强的归属感的主因。

“O Canada”

第五首要介绍的歌曲是加拿大国歌“O Canada”。

“O Canada”于1880年由加拿大作曲家Calixa Lavallée(pronounce:La-val-lée)创作,作为在Quebec(魁北克省)举行Saint-Jean-Baptiste Day(the feast day of the Nativity of St.John the Baptist)(纪念施洗约翰诞生之节日)的仪式的歌曲,法文歌词由诗人Sir Adolphe-Basile Routhier(pronounce:rou-fee-ier)法官所写,1908年由Robert Stanley Weir(pronounce:we-eir)创作英文歌词。1939年,加拿大政府把这首乐曲视为加拿大国歌。1968年,加拿大“上下议院联合委员会”曾对“O Canada”这首歌的英文歌词进行修改,先后修改过两次,英文歌词于1980年就定了下来,至于法文歌词,就一直没有改动。1980年7月1日加拿大政府通过“the Act of Parliament”(《国会议案》)将“O Canada”定为国歌,在首都渥(粤音“握”)太华(Ottawa)举行了国歌命名仪式。加拿大的国歌有英、法两个版本的歌词。之前加拿大的国歌一直沿用英国国歌“God Save the Queen”(《天佑吾王》),1980年7月1日之后,英国国歌“God Save the Queen”就只是用作加拿大皇家颂歌。

《噢!加拿大》

第六首要介绍的歌曲是由一群加拿大华人填词、合唱的加拿大国歌“O Canada”的中文版本。

1881年,加拿大西部的不列颠哥伦比亚省大约有9000名华人劳工修筑“加拿大太平洋铁路”,工程完成之后,加拿大政府就限制华人入境,对华人征收人头税每人500加元,相当于当时劳工两年的工资;1923年,加拿大联邦政府更通过《1923年华人移民法案》的“排华法”,在同年7月1日执行,规定除了商人、外交人员、留学生等人士,所有华人都不可以进入加拿大,加拿大的华人视7月1日“自治领日”为“侨耻日”;至1947年,加拿大联邦政府才废除排华法案。

香港人在1967年“六七暴动”、1997年“九七回归”、1989年“六四民运”和近年中共政权愈来愈多插手香港事务和削弱了香港的言论自由和民主都令香港掀起了移民潮,加拿大是香港人移民首选国家之一,今年,2017年,加拿大给予香港人的移民配额增至每年一万人仍然满足不了香港人移民加拿大的需求。

中文版本的《噢!加拿大》讲述了中国人“远渡重洋”来到加拿大,为加拿大修桥整路、开辟铁路横贯东西,南征北讨,“打击法西斯,建设新天地。愿上主福临,永享升平!”

“Ave Maria”

最后一首要介绍的歌曲是由加拿大魁北克省(Quebec)女歌星Celine Dion主唱的“Ave Maria”(《圣母颂》)。

1774年,英国颁布《魁北克法案》(“Statute of Westminster,1931”),在魁北克地区确立法语、天主教信仰和法国市民合法的地位;1971年,加拿大联邦政府实施自由、民主、多种族和多元化的文化。

生命智慧

本文的生命智慧就是:“Patience is atree whose root is bitter,but its fruit is very sweet.”这句加拿大谚语的意思是说:忍耐是一棵树,它的根是苦的,它的果是甜的。要做到忍耐的过程是痛苦的,但是,做到之后带来的成果是甜美的。

(文章仅代表作者个人立场和观点)

看完这篇文章您觉得

评论

畅所欲言,各抒己见,理性交流,拒绝谩骂。限350字。




看中国版权所有 Copyright © 2001 - Kanzhongguo.com All Rights Reserved.